●最終更新日時:

2008/01/15 Tuesday 01:25:22

●HTML再生成日時:

2008/01/15 Tuesday 01:27:37

Langlitz Leathers

Authorized
Dealer
Network
&
Okamoto
Clothing
Store
オカモトクロージングトップページ ==> ラングリッツレザーズもくじページ ==> ラングリッツ オーソライズド ディーラー ネットワーク と 当店


★ ラングリッツ 目次ページ ★

★ 当店 オカモトクロージングストア は
アメリカ合衆国(米国)ラングリッツ社レザー製品等の
オーソライズド・ディーラー Authorized Dealer
( 公認 認定販売店 ・ 正規品取り扱い店 ) です。★

 

▼ ラングリッツ製品ご購入は当店をご用命下さい。 ▼


★ ラングリッツ 目次ページ ★

 => ラングリッツ レザー 英文カタログ 意訳 by オカモトクロージング

 

● 上画像は当店オカモトクロージングや他オーソライズドディーラーショップに掲示
  されるブラックレザー製オーソライズド・ディーラー・サインで、
アメリカ合衆国(米国)
  ラングリッツ社の 公認 認定取り扱い店 である事を示します。

  本体には アメリカ合衆国(米国)ラングリッツ・レザーズ社のデ イヴ、トム、
  ジェニファー、ジャッキー達ラングリッツ・ファミリーの直筆サインと当店名スタンプ
  が入ったキャンバスシートが縫い付けられています。

 

 

● 当店オカモトクロージングストア取り扱いラングリッツ・レザーズ製品はすべて
  日本国における 『 総代理店 ラングリッツ・ジャパン Exclusive Distributor
  Langlitz Japan 』 社からの仕入れ品ですので安心してご用命下さい。

  ラングリッツ・ジャパン社 に関しましては、当店ホームページ掲載情報 の他にも
  ラングリッツ ジャパン ホームページ
 や アメリカン系バイク専門雑誌などを
  ご高覧下さい。

 

 

● 当店オカモトクロージングでは ラングリッツ レザー ライダースジャケット の
  カスタム・オーダーメイドを承っております


  当店担当の岡本は ラングリッツ・ジャパン社でカスタムオーダーに関します適切な
  トレーニングを受けておりますので安心してお任せ下さい。


  オーダーメイドはご来店が必要となりますので、当店ご来店前に担当の岡本まで
  EメールやFAX、お電話で必ず 「 ご来店予定日時 」 をご予約の頂き、ご注文頂く
  ジャケットやパンツと同時にご着用になるご予定の衣類上下をご着用またはご持参
  の上、ご来店下さいませ。

  詳細は以下のリンクをご高覧下さい。

 =>
ご来店頂いての ラングリッツ カスタムメイド オーダー注文の解説

 

 

ラングリッツ オーソライズド ディーラー ネットワーク ( 網 ) と その ガイドライン

  { 認定取り扱い店 ( ディーラー  )、ショップ・レベルでの正規ラングリッツ取り扱い店の意。 }

  米国ラングリッツ社が、日本でのラングリッツ各取扱店とのコミュニケーションをスムース
  にし、そのマーケットを正確に管理・把握し、単なるトレンドではなく、レザー・ライダース
  ジャケット専門メーカーとしての本来のラングリッツの姿を明確なものとし、良いブランド
  イメージが末永く続くよう、各取扱店とともにお互いに協力しフレンドリーな関係を築きつつ 
  それを追い求め、究極的にオーソライズド ディーラー ネットワーク網を確立する事で、
  アメリカ合衆国でラングリッツ社によって行われているカスタマー・サービスと同じサービス
  を日本のお客様にも提供できるよう、2000年3月1日より開始されたシステムです。

  このシステムは2001年 ( 平成13年 ) 4月12日に米国ラングリッツ社の最終的決定に
  よって新オーソライズド ディーラー制度へとシステム改定がなされ、ラングリッツ カスタム
  メイド ご要望のお客様に適切・正確に対応できるよう、日本総代理店によるオーソライズド
  ディーラー担当者への サイズ メジャーメント ( 計測 ) レクチャー が義務付けられました。
  また同年6月1日より日本における米国ラングリッツ社との全ての取り引きが (有)ヴィン
  テージ・ブルー 社を通じてのみ行われるようになりました。

  2006年 ( 平成18年 ) 5月8日 には 日本のお客様により一層のカスタマー・サービスを
  と、(有)ヴィンテージ・ブルー 社内に ラングリッツ専任部門である ラングリッツ・ジャパン
  が開設されました。

 

* オーソライズド ディーラー ガイドライン は米国ラングリッツ社が日本のマーケットにより
  良いと判断した条件、方法、事柄について随時変更されます。

 

 


★ ラングリッツ 目次ページ ★

 => ラングリッツ レザー 英文カタログ 意訳 by オカモトクロージング


 

★ 簡単なお問い合わせでしたらお電話にて承ります! ★

Tel/Fax 04-7092-2365    オカモトクロージング 担当  岡本

お電話お問い合わせ受付時間 11:00〜21:00    水曜日のみ 14:00〜

■ ショップ住所: 〒296−0002 千葉県 鴨川市 前原19番地

Eメール

noritsugu@okamotoclothing.co.jp
or
tsuguo@poplar.ocn.ne.jp

※ 上記の当店メールアドレスは故意に 『全角英数』 にて入力されております。
(スパマー、ウイルスプログラム等マルウエアによる自動読み込み・悪用防止対策です。)

 

●- お買い物 Q & A -

● 「 特定商取引に関する法律 」 第2章 第3節 通信販売
( 通信販売についての広告 ) 第11条に基づく表示

● オカモトクロージングご利用のお客様個人情報の安全なお取り扱いについてのお約束。

 

Okamoto Clothing
★ お問い合わせ 送信フォーム 

(この画面上からお問い合わせ頂けます。)

 お名前 (漢字)

 フリガナ

 E−メール (半角)

★ お問い合わせ内容をご入力下さい。 ★

 

▼ 「 問い合わせボタン 」 は当ページ末尾です。▼

ここをクリックすると 「 問い合わせボタン 」 へジャンプ


 ★ お問い合わせ方法

(1) a." お問い合わせ 送信フォーム " に お客様のご連絡先情報 をご入力下さい。
  
   b. 『 お問い合わせ内容ご入力 』 欄に お問い合わせ内容をご入力下さい。
  
   c. ご入力、内容を今一度ご確認の上、宜しければ当ページ末尾 " 問い合わせ "
  
ボタンをクリックなさり、内容のご確認画面が表示されますとお問い合わせは完了
  です。

(2) 担当者受け付け中のお問い合わせでしたら、5分程度後に、担当者休憩中は6時間前後
   でお客様のE-メールアドレス宛てにお問い合わせへのご返信をご送信いたします。

※ 調査を要するお問い合わせは 1〜2営業日 ほどお待ち頂く場合がございます。
 


 ★ お問い合わせの訂正方法

※ お問い合わせ後に表示されました確認画面上で、訂正なさりたい箇所がございましたら
  ブラウザの " 戻る " ボタンをクリックなさり、この お問い合わせ画面に戻られ訂正
  ご入力後 " 問い合わせ " ボタンをクリックして下さい。

  訂正は何度でも承ります。
  もっとも送信時間の新しいお問い合わせ内容に関しましてご返信させて頂きます。


 ★ お問い合わせ入力時の " Enter " キー操作にご注意下さい!

 
当お問い合わせフォームご入力途中で、半角英数入力時に誤って " Enter " キー を押さ
 れたり、日本語入力・変換時に誤って " Enter " キー を2度押しなさいますと
 お問い合わせフォームが当店メールアドレスに 誤送信されてしまいます のでご注意下さい。

 万が一誤送信なさっても、不完全なお問い合わせや重複お問い合わせと、もっとも送信時間
 の新しいお問い合わせとをチェックした後、 お客様にご返信送信 いたしております。

※ ご 返信メール が未着の場合はメールアドレスの入力間違いが考えられます。
  お手数ですが当店までその旨ご連絡または再お問い合わせ送信下さい。
  携帯電話メールアドレスの場合、メールが未着となる場合がございますのでご注意下さい。

● ご入力内容をご確認後、間違いが無ければ左下の " 問い合わせ " ボタンをクリックして下さい。

● 未入力の白紙状態に戻されたい場合は右下の " リセット " ボタンをクリックして下さい。


 

トップページへ戻ります。

ラングリッツ・目次ページへ戻ります。

Hit Counter

 

★ オカモトクロージング取り扱い製品別 目次ページのご案内 ★

ラングリッツ
レザーズ

フェローズ

エヴィスジーンズ

ドライボーンズ 

 

インディアン
モトサイクル

レッドムーン

アレン&ハンソン

ハーヴェスト
レーベル

クッシュマン

 

オカモトクロージング・ホームページアドレス

@ メインアドレス

A サブアドレス

* Main URL
http://www.okamotoclothing.co.jp

* Sub URL
http://www.okamotoclothing.com

@メイン、Aサブともにページ内容は同一です。
接続不良、混雑時などに適宜使い分けて下さい。

We have "Main" and "Sub" URL, both contents sameness.
Please browse which one when another one halt or crush.

 

オカモトクロージング・メールアドレス

@ メイン・Eメールアドレス

A サブEメールアドレス

* Main E Mail
noritsugu@okamotoclothing.co.jp

* Sub E Mail
tsuguo@poplar.ocn.ne.jp

@メインでメール送信されてもAサブに転送されます。
接続不良、混雑時はAサブをご利用下さい。

We have "Main" and "Sub" E-Mail address. Please transmit which one
when another one halt or crush. We Accept Retail Only.
Our E-Mail open rule is text/plain Content Type by ASCII font only.

※ 上記の当店メールアドレスは故意に 『全角英数』 にて入力されております。
(スパマー、ウイルスプログラム等マルウエアによる自動読み込み・悪用防止対策です。)